CHips L MINI SHELL

CHips L pro

Current Path : /opt/puppetlabs/puppet/vendor_modules/zone_core/locales/ja/
Upload File :
Current File : //opt/puppetlabs/puppet/vendor_modules/zone_core/locales/ja/puppetlabs-zone_core.po

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2018 Puppet, Inc.
# This file is distributed under the same license as the puppetlabs-zone_core package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
# 
# Translators:
# Erwin Hom <erwin.hom@puppet.com>, 2018
# 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: puppetlabs-zone_core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: docs@puppet.com\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-25 15:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-24 01:36+0000\n"
"Last-Translator: Erwin Hom <erwin.hom@puppet.com>, 2018\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (https://www.transifex.com/puppet/teams/41915/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja_JP\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../lib/puppet/provider/zone/solaris.rb:84
msgid "Cannot remove network based on default router"
msgstr "デフォルトルータに基づいてネットワークを削除できません。"

#: ../lib/puppet/provider/zone/solaris.rb:157
msgid "Failed to apply configuration"
msgstr "設定の適用に失敗しました。"

#: ../lib/puppet/type/zone.rb:105
msgid "Waiting for zone to finish processing"
msgstr "ゾーンが処理を終えるまで待機しています。"

#: ../lib/puppet/type/zone.rb:121
msgid "Cannot move %{direction} from %{name}"
msgstr "%{name}から%{direction}を移動できません。"

#: ../lib/puppet/type/zone.rb:199
msgid "The zone base must be fully qualified"
msgstr "ゾーンベースは完全修飾でなければなりません。"

#: ../lib/puppet/type/zone.rb:234
msgid "Datasets must be the name of a zfs filesystem"
msgstr "データセットはzfsファイルシステムの名前でなければなりません。"

#: ../lib/puppet/type/zone.rb:253
msgid "Inherited filesystems must be fully qualified"
msgstr "継承したファイルシステムは完全修飾でなければなりません。"

#: ../lib/puppet/type/zone.rb:326
msgid "'%{ip}' is an invalid %{name}"
msgstr "'%{ip}'は無効な%{name}です。"

#: ../lib/puppet/type/zone.rb:331
msgid ""
"only interface may be specified when using exclusive IP stack: "
"%{interface}:%{address}"
msgstr "インターフェースを指定できるのは、排他的IPスタックを使用している場合のみです: %{interface}:%{address}"

#: ../lib/puppet/type/zone.rb:335
msgid "ip must contain interface name and ip address separated by a \":\""
msgstr "ipにはインターフェース名とIPアドレスを含め、\":\"で区切る必要があります。"

Copyright 2K16 - 2K18 Indonesian Hacker Rulez